Dear Most Egregiously Vanilla Editors,
We were let down by your recent article, “Challenging the Gendering of Theoretical Constructs in Morphology”. Given the title, we expected something a little more... challenging?
Instead we got the typical linguistsplaining
We would say that you disappointed us
K.N. Key & Libby Ortien
The L’Assiv E., Letch R., and Sal H. Uhsz Foundation
Dissol, UT
✢ ✢ ✢ ✢ ✢ ✢ ✢ ✢ ✢
Dear Kinky Libertines,
Hey, no vanilla-
—Eds.
❦ ❦ ❦ ❦ ❦
Dear Sirs,
In a recent issue you say of phonetics, “Phonetics
Sincerely,
Cornelius Constantine Nibtwiggy
Bitgwinny Phonetical School
Ginbwitty, Wales, UK
✢ ✢ ✢ ✢ ✢ ✢ ✢ ✢ ✢
Dear Nibbler,
Holy Guacamole, Batman! On a scale from “Too Much Information” to “What a Terrible Day to Be Able to Read”, this is scores off the chart at “Pass the Eye Bleach and Brain Floss”. Keep that $#*! to yourself!
To our poor unsuspecting readers, if we can’t unsee this, neither can you!
—Eds.
❦ ❦ ❦ ❦ ❦
Dear Eds,
In yet another of your publication’s ghastly Trojan-
Rush, N.
✢ ✢ ✢ ✢ ✢ ✢ ✢ ✢ ✢
Dear Irrational,
While theoretically, we would tend to agree with your observation that government of the cases, by the cases and for the cases constitutes a case study worth studying, theoremically, we must demur. In your case, the argument put forward is anaemic and anaetic, frenetic and frenemic, pathetic and pathemic
We were going to nominate your letter for the annual prize, but the accusative tone and the dative dated language were all instrumental in relegating your letter to the oblique pile. We appreciate you won’t be elative about this. Our advice: ergative harder!
Keep on livin’ la vida loca(tive)! Don’t vocative us, we’ll vocative you!
—Eds.
❦ ❦ ❦ ❦ ❦
Dear Scriptural Literalists Illiterate Scribblers,
BIt’s a 6/8 from me for your recent ‘Biblinguimericks’ series! Notwithstanding the recent correspondence from Mrs Methuselah, with whose critique (if not age bracket) I find myself in agreement, only three quarters of your ‘Gospelinguimericks’ make reference to material from the Gospels per se (numbers 1, 2, 3, 6, 7 and 8).
Number 4, on the theme of phonetics, is a poor attempt at punning on ‘Trinity’, a name which while appearing in the Matrix trilogy (no pun intended) does not occur in the Gospels, the New Testament or indeed the Bible. Furthermore, the weak pun on ‘Q’ in Gospelinguimerick 5 (by Querman Quelle) clearly draws upon a hypothesis of contemporary historical criticism and can therefore lay no claim to being Biblical.
Clearly the basics of New Testament studies are beyond you; I’d stick to linguistics if I were you. On second thoughts, perhaps leave that one alone too and play it safe with something more your level. (Sociology?)
C. Dodds-
✢ ✢ ✢ ✢ ✢ ✢ ✢ ✢ ✢
Dear Dead Sea Scrolls,
Having applied source, form and redaction critical techniques to your letter, we find it to be at best of dubious authenticity and will not be including it in the canon. We will however be firing it from a cannon.
—Eds.
❦ ❦ ❦ ❦ ❦
Dear Editors,
I was overjoyed to find my long-
Moody Deuce
✢ ✢ ✢ ✢ ✢ ✢ ✢ ✢ ✢
Dear Dodo Moose,
We contacted Doodymoos as per your letter and, while the relevant text of the relevant book of the New Testament does indeed refer to him as ‘the Twin,’ we regret to inform you that this is a scribal error from the mid first century. It should instead read ‘the Twine’, an appellation reflecting Doodymoos’ hobby as a keen gardener and municipal allotment plotholder.
We wish you luck in locating the other Doodymoos.
—Eds.
❦ ❦ ❦ ❦ ❦
Speculative Grammarian accepts well-