A Sample of Self-Definers—Sociolinguistics & Varieties of Language
The SpecGram Book Elves™
Here is a fourth hand-curated selection from “Appendix A: A Self-Defining Linguistic Glossary”, a.k.a. “The only truly reliable cram sheet for your Linguistics 101 final”, from The Speculative Grammarian Essential Guide to Linguistics.
- switching de código
- down-home colloquialism
- Please gib mir meine Denglisch back.
- All your Engrish are belong to us.
- Je puedo Europanto sprechen.
- eye die-a-leck
- Je parle le franglais le week-end.
- A writer using a generic antecedent cannot satisfy all of his/her/their/eir readers.
- Ladies and Gentlemen, it is my distinct honor to present to you high register.
- Hinglish is the pukka way to talk.
- Whom shall I say is hypercorrecting?
- teh haxxors use 1337speak
- I can haz lolspeak?
- linguistic jargon
- lubanguubage gubame
- Dudes, I’m like totally gonna give you the dope on low register.
- Newspeak is doubleplusungood.
- Why he no spekin pidgin?
- ig-pay atin-lay
- sibboleth
- I’m interesting in Singlish, la.
- We’s keepin’ our sociolinguistic variables on the foʌθ floʌ.
- ¿Por qué se habla espanglish? ¡Porque because!
More to come...