The Structure of Bee Communication by James Grant Carmichael III (review)—James Grant Carmichael III World of Language — JLSSCNC Vol I, No 2 Contents Advertisements

Crossword

by Doug Files

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
17 18 19
20 21 22
23 24 25 26 27 28 29 30
31 32 33 34 35 36
37 38 39 40 41
42 43 44 45 46 47 48 49
50 51 52 53
54 55 56 57 58 59 60
61 62 63 64 65 66 67
68 69 70 71 72
73 74 75 76 77
78 79 80 81 82 83
84 85 86 87 88 89
90 91 92 93
94 95 96 97 98 99
100 101 102 103 104 105
106 107 108 109 110 111 112 113
114 115 116 117

Answers will be printed in the next edition of The Journal
of the Linguistic Society of South-Central New Caledonia.

Crossword for Linguists

Across
1Ndonga for man’s apron made of the first stomach of a ruminant
6
Tiv for the midpoint of the lower surface of a male organ
10
Kiniasa for beads
17
Zulu for get apportioned
18
German for license
19
Breton for crucible
20
Malay for bad stomach pains
21
English for make habituated
22
Hiliagaynon for Chinese
23
Oslo-accented English our
24
Zulu for events to come
26
Ndumu for go quietly
28
Spanish for torch
29
Russian for wow
31
French for customs
33
Zulu for do damage
34
Malay expression to make buffaloes turn
35
Hiliagaynon for our prayer
37
Paite for feces
40
Xhosa possessive particle
41
Swahili for curve
42
Old Eng. m. acc. pl. marker
43
Spanish for numerous
47
Breton accusative marker
48
Kiniassa for wake
50
Malay for yes
51
Zulu for make to refuse one another
52
French city
54
German for American soldier
56
Old Eng. n. acc. pl. marker
57
French for give back
59
Old English for saint
61
Serbo-Croatian for no
63
Spanish for Eve D.
67
Spanish for of the hoop
68
Ndumu for dry, metallic sound
70
Proto-Indo-Europ. for 100
73
Gaelic for who
74
German for tetrahedron
76
Ligurian for valerian flower
78
Gothic for way
81
Finnish for no
82
Swahili for remain open
84
Spanish for opera hat
85
Gheg for he feared
87
Hopi nominalizing suffix
88
Kiniassa for eat
90
German for hey there
91
Latin for itself
93
Latin for guardian spirit
94
Zulu for gate crasher
97
Parthian for death
99
German for gestapo (abbr.)
101
Breton for wheat
102
French for jack
103
Pangasinian for head
106
French for lambing
109
Spanish for oh, the bye bye
111
Amharic for grieve (part.)
114
Chapang for man
115
Malay for peristalsis
116
Latin for front
117
Hmar for correct
Down
1Twi-Ga for talk
2
Breton for do
3
French for sheepish
4
Xhosa stative suffix
5
Hiligaynon for tan
6
Zulu for swallow glutonously
7
Tiv for collect
8
Afrikaans for honor
9
Pangasinian for January
11
Tharu for blow one’s nose
12
Ndonga for flamingo
13
Malay for vanish
14
Kiniassa for thou being
15
Malay for adhesion
16
Russian for hell
18
Breton for swaddling cloth
25
Kiniassa locative pronoun
27
English for what the hell was I saying
30
Xhosa for lay across
32
Tocharian B for woman
33
Atayal for morning
36
Danish for wool
37
Ndonga for make the 1st incision when cutting a belly
38
Indo-Iranian for I carried
39
Sanskrit for scales
40
Kiniassa for excel
41
French for taps
44
Middle Eng. for manner
45
Kiniassa for to cry
46
Pangasinian for or
48
French for id
49
Latin for spit out
53
Hawaiian for enemy
55
Esperanto for feminine
58
Norwegian for cloth
60
Latin for having three knots
62
German nom. pronoun
64
Tosk for hearth
66
Xhosa for with stumpnose fish
68
Dutch for toilet
69
English loc. preposition
72
Oscan for altar
73
Welsh for boat
75
Spanish for river
77
Turkish for long
79
Breton for twisted branches which attach a wagon to a plow
80
French for chant
85
Lithuanian for god
86
Hiligaynon name marker
88
Breton for poor
89
Latin for broth
92
Thracian for barley drink
93
Russian for load
95
Malay for broad (the adj.)
96
Breton for mountain
98
Old Icelandic for awl
100
Tocharian A for woman
104
Sanskrit for voice
105
German for Ankunft (abbr.)
107
Ndumu singular article
108
Gheg for born
110
Breton subj. marker
112
French for danger zone
113
Pidgin for eye

The Structure of Bee Communication by James Grant Carmichael III (review)—James Grant Carmichael III
Advertisements
World of Language — JLSSCNC Vol I, No 2 Contents