Staff at Google had cause to celebrate on the 12th of December last year, which saw the internet giant announce the addition of ten new languages to its translation centre in the San Francisco Zoo. Following the arrival of the languages to Google’s $40,000,000 enclosure in the zoo, Christine Baalbecqui, Language Acquisition Director at Google Translate, had this to say:
“It’s been a real struggle, but it was worth it. As you know, it takes years of planning and effort to carry out a successful operation like the one we’ve just pulled off, so we’re feeling pretty elated. I want to thank our in-country teams for their dedication and indefatigability in what has been a particularly difficult acquisition process.
“Due to the nature of our work, every success is followed by a greater challenge. The capture of French, German, Spanish, etc. when we first started was frankly a doddle
“Of course, we’re only human, and things have gone wrong in the past. I’ll never be able to forget our hair-
“This latest expedition thankfully went almost without a hitch, although it did take one of our teams two months in Khartoum without a single lead to realise it was Sundanese that they were meant to be looking for. As for our next move, I’m pleased to say that our people in Peru reckon they’ll be able to bring in Quechua within the next few months, we’ve got a very promising vowel-