How They Do It In Linguistics—James Crippen SpecGram Vol CLV, No 3 Contents Αντιγόνη—From an Optimal and Theoretical, Pluri- and Interdisciplinary As Well As Transversal Perspective—D. Argyropoulou

A Poetic Meditation on English Spelling Rules and Reform
For Two Contrasting Voices

by Eysp L. Kore-Eckly

The Practical Speller vs. The Spelling Skeptic

Put i before e
Except after c
Or when sounding like ‘ay’
As in neighbor and weigh.

Surely scientists could seize this chance
To improve, to polish, to enhance
Our spelling. Folks need neither weird nor
Foreign sounds in their words anymore.

When two vowels go walking
The first one does the talking.”

Your naive ideas about our spelling
Show a side of you that is quite telling.
What silly notions fill your head.
What books like this have you read?

Silent e helps a vowel say its name.”
(One of the most useful rules in the game!)

Wait a minute, what have you done? Come, come,
There are exceptions, let me think of some.
Just give me time, I’ll have my fun
Finding them. Or, are there none?

For spelling reform you well may wish,
and trot out Shaw’s old, ill-smelling ghoti,
or speak of ghoughphtheightteeau when poTAHto I say.           
But the heart of the matter I’ll put in this way:
While spelling ‘rules’ are not strictly true,
When you are lost they give a good clue.

References
  1. Alizada, S., Aski Azarbaijan iazysy: ali maktablarin filologiia fakultlarinin talabalari uchun darslik, Baky Universiteti Nashriiiaty
  2. Austin, Paul M., “Soviet Karelian: The Language that Failed.” Slavic Review 51: p16-35, 1992.
  3. Bayatly, Tamam, “Alphabet Transitions.” Azerbaijan International 5: p22-25, 1997.
  4. Chambers III, H. Sanderson, “A 21st Century Proposal for English Spelling Reform,” Speculative Grammarian, Vol CXLIX, No 1, 2004.
  5. Chomsky, Noam, and Morris Halle, The Sound Pattern of English, Harper and Row, 1968.
  6. Comrie, Bernard, “Script Reform in and after the Soviet Union,” In Daniels, Peter T., & William Bright (eds.) The World’s Writing Systems, Oxford University Press, p781-784, 1996.
  7. Estrela, Edite, A Questão Ortográfica: Reforma e Acordos da Língua Portuguesa, Editorial Notícias, 1993.
  8. Fathollahzadeh, Reza, “The Azeri Alphabet.” Azerbaijan International 10: p65-66, 2002.
  9. Feldman, Laurie Beth, & Dragana Barac-Cikoja, “Serbo-Croatian: a Biscriptal Language,” In Daniels, Peter T., & William Bright (eds.) The World’s Writing Systems, Oxford University Press, p769-772, 1996.
  10. Fodor, István and Clause Hagège (eds): La Réforme des langues. Histoire et avenir. Language reform. History and future. Sprachreform. Geschichte und Zukunft, Buske, 1983-1989.
  11. Goodman, Elliot R., “The Soviet Design for a World Language,” Russian Review 15, p85-99, 1956.
  12. Harris, Roy, Signs of Writing, Routledge, 1995.
  13. Harris, Roy, Rethinking Writing, Athlone Press, 2000.
  14. Haudricourt, André-Georges, “Origine des particularités de l’alphabet vietnamien,” Dân Viêt-Nam 3, p61-68, 1949.
  15. Haugen, E., Language Conflict and Language Planning, Harvard University Press, 1966.
  16. Ives, Kenneth H., Written Dialects n Spelling Reforms: History n Alternatives, 1979.
  17. Jones, Daniel, Dhe Fonetik Aspekt ov Speling Reform, Simplified Spelling Society, 1944.
  18. Khacherian, L. G., History of Armenian Orthography, Yerevan Press, 1999.
  19. King, Robert D., “The Poisonous Potency of Script: Hindi and Urdu,” International Journal of the Sociology of Language 150, p43-59, 2001.
  20. Lewis, Geoffrey, The Turkish Language Reform: A Catastrophic Success, Oxford University Press, 2002.
  21. Logan, Robert K., The Alphabet Effect, Morrow, 1986.
  22. Nguyên, Ðình-Hoá, Quôc-ngũ: The modern writing system in Vietnam, 1955.
  23. Ó Laoire, Muiris, “The Standardization of Irish Spelling: an Overview,” Journal of the Simplified Spelling Society, J22, 1997.
  24. Sohn, Ho-min, “Orthographic divergence in South and North Korea: toward a unified spelling system,” In Renaud, Y.-K. Kim (ed.), The Korean Alphabet: Its History and Structure, University of Hawaii Press, p193-217, 1997.
  25. Wigger, A., “Irish Dialect, Phonology and Problems of Irish Orthography,” Papers in Celtic Phonology, New University of Ulster, 1979.

How They Do It In Linguistics—James Crippen
Αντιγόνη—From an Optimal and Theoretical, Pluri- and Interdisciplinary As Well As Transversal Perspective—D. Argyropoulou
SpecGram Vol CLV, No 3 Contents