Everyone knows the word we. Grammatically it is first-
Singular Plural 1st Person I We 2nd Person You You 3rd Person He, She, It They
Simple, right? But there’s something “they”
|
The distinction is called “inclusivity” or “exclusivity.” In English, the word we is ambiguous, leading to occasional confusion or misinterpretation. Some languages have different words to mean the two different things: e.g., Indonesian kita/kami, Vietnamese chungta/chungtoi. English just has the one ambiguous word, we.
Queen Elizabeth then confused things (a little
bit) with the “Royal we,” meaning “I, and no
others, and not you” ... still first-
But today there is a new we in common usage: the “Employer we,” meaning “not I, but you.” It serves only in certain circumstances. For example, if the boss wants to say, “Not I, but you,
|
We (you and I both) can call this new word the
“first-
Enjoy! or Beware! (Depending on who your boss is.)