Several European languages encourage the continuation of traditional sex roles through the gender underlying their nouns. In this paper, the French, Spanish, and German gender systems will be examined for their contribution to sexism in housework (traditionally the domain of the female) and the nouns relating to bars and pubs (traditionally the domain of the male).
The words in the section below pertaining to housework are feminine in all three languages:
French | German | Spanish | Gloss |
cuisine | Kuche | cocina | kitchen |
toilette | Toilette | cubeta del inodoro | toilet |
vaiselle | Schalen | vajilla | dishes |
machine a coudre | Nahmaschine | maquina de coser | sewing machine |
The words in this section pertain to bars and are masculine in all three languages:
French | German | Spanish | Gloss |
comptoir | Tresen | bar | bar counter |
barman | Barkeeper | tabernero | bartender |
gin | Gin | gin | |
ivrogne | Trinker | borrachin | drunkard |
whiskey avec de la glace | Scotch mit Eis | escoces con hielo | scotch on the rocks |
The words listed show conclusively that all nouns in Western European languages are inherently sexist. They relegate women to their traditional role doing housework. They classify all men as drunken sots. European languages are demeaning to persons of both (and in German, all three) genders. From the examples above it is quite obvious that gender in languages is sexist and should be done away with. It is barbaric, medieval, uncouth, and gauche.
Douglas S. Files | Lansing, Michigan, USA |