A recent Linguimerick referred, in what is apparently to be taken as poetic form, to a category of “morphophonologo-
Poetic license and all that, sure. But how the heck is the g in that word to be pronounced? Is it hard or soft?
Professor of Velaricity and Fronting
University of Phonologization
How the heck should we know? We don’t even know if Morris pronounces his own name with a hard or soft m. And anyway, if you’re going to ask only one question about that poem, why the heck would you pick that one?
Speculative Grammarian accepts well-
Dear Editors of SpecGram,
Tio malpravas! Ĝia vorttrezoro enhavas ankaŭ radikojn slavajn, ĝermanajn, helenajn, kaj elpensitajn.
As it is evidently necessary to correct your inexcusable ignorance of la lingvo internacia, I herewith supply a translation:
That is incorrect! Its vocabulary includes also Slavic, Germanic, Greek, and invented roots.
It is probably also necessary to inform you that the paragraph contains examples of all of those; they are colored the same as the names of their sources.
Dr. Louis Seedcourt
Dear Dr. Looway Looway,
No one actually said the study was correct!