Back in 1922, my Historical Linguistics professor, Benjamin Ide Wheeler, noted that ease of articulation is a driving force in language change
Turns out he was wrong.
The Perry So-so don’t really seem to care how well they communicate; they live in an amazingly fertile valley, and work an average of 12 minutes a week, gathering food. They sell the excess (about 70% of what they gather) to pay for luxury items, mostly sweets, cable TV, and video games.
Unlike many tribes that are in danger of losing their identities after extended contact with wider civilization, the Perry So-so lose very few members of their community to the lure of the big city. In fact, their numbers are slowly but steadily growing as people shuck off their cares, drop out of the rat race, and come here to sit back and stop trying so hard. I call this group “the dropouts”.
The only phoneme in Perry So-so is /ə/, but vowel length(:) and tone(↑/↓) are distinctive.
A short glossary illustrates pretty much the entire language.
ə yes, sure, whatever, uh huh, acknowledgment of message received. ə↑ what?, who?, when?, why?, where?, how?, question, whatever ə↓ no, I don’t think so, whatever ə↑↓ I dunno, whatever ə: um, uh, mild discomfort, feigned interest, whatever ə↑: moderate discomfort ə↑:: extreme discomfort ə:: mild boredom, lack of interest, whatever ə::: moderate boredom, whatever ə:::: extreme boredom, whatever ə↓: mild disgust, distastefulness, whatever ə↓:: moderate disgust, unhappiness, displeasure ə::::::::::::::::::::: zen meditation
There is also an artificial construct used by a very small minority of Perry So-so
This form of communication is estimated to be three times as inefficient as Morse Code, and seventeen times more annoying than Volapük. Also, because Perry So-so has no real writing system, most of the monolingual Perry So-so “go-
Also in contrast with the go-
However, they need to have more than one signifier to represent the myriad potential signifieds in their environment. So, they have inadvertently developed two additional modes of manual communication: they use one signed morpheme (of which almost any hand gesture is an allomorph) and one tactile morpheme (almost any touch by hand). The modality is the primary distinction and bears all the meaning:
ə negative [sign] positive [touch] want, need, desire
So, picking up an item and gesturing with it means something like “I want this”. A grunted schwa in reply is “no, you can’t have it”. Loudness of voice, speed of gesture, and firmness of touch may signify emphasis, but I can’t be sure.
Context is usually sufficient to differentiate forms of desire. Touching and gesturing about food is “I want to eat”; the same to a video game console, “I want to play”; to another person’s erogenous zones, “I want sex”.
Unlike so many other cultures where the elders decry the linguistic innovations of the young as debasement and degradation of the language, the older Perry So-so don’t really seem to care that much, one way or another, about these “innovations”.
That’s it; that’s all there is. No more funding needed for this one.
|Claude Searsplainpockets||Somewhere or Other|
|Safety precautions for data mining expeditions—Prof. S.N.L. Ingqvist|
|Inside SpecGram: A view from the front lines—Skip Tacular|
|SpecGram Vol CLIII, No 2 Contents|